본문 바로가기
2024년 고3 3월 모의고사 지문 해설

2024년 고3 3월 모의고사 22번 지문 해설

by KU-Riel 2025. 3. 6.
728x90
반응형

 

소재: 다중 언어 사용자의 감정과 언어의 관계

주제: 언어가 감정과 인식에 미치는 영향

1) Though it may seem extreme, a multilingual can quite literally feel differently about people, events or things when using one language versus another.
(극단적으로 보일 수도 있지만, 다중 언어 사용자는 한 언어를 사용할 때에 비해 다른 언어를 사용할 때 사람, 사건 또는 사물에 대해 말 그대로 꽤 다르게 느낄 수 있다.)

다중 언어를 사용하는 사람들은 각 언어에 따라 감정이나 인식이 달라질 수 있습니다.

한 언어를 사용할 때와 다른 언어를 사용할 때 같은 사람이나 사건에 대한 느낌이 전혀 다르게 나타날 수 있다는 점이 흥미롭네요.

이는 언어가 단순한 의사소통의 도구를 넘어, 감정과 인식에 깊은 영향을 미친다는 것을 보여줍니다.

2) The likelihood of being rattled by curse words or taboo words changes across native and second languages.
(악담이나 금기어에 당황할 가능성은 모국어와 제2 외국어에 따라 달라진다.)

특정 단어, 특히 부정적인 의미를 가진 단어에 대한 반응은 모국어와 제2 외국어에 따라 다르게 나타납니다.

예를 들어, 모국어에서의 욕설은 더 큰 충격을 줄 수 있지만, 제2 외국어에서는 그리 큰 영향을 미치지 않을 수 있습니다.

이는 각 언어가 지닌 문화적 맥락이 감정적 반응에 큰 영향을 미친다는 것을 시사합니다.

3) Speakers of multiple languages not only report feeling different, but their bodies have different physiological reactions and their minds make different emotionally driven decisions across languages.
(다중 언어 사용자는 언어에 따라 다르게 느낀다고 말할 뿐만 아니라, 그들의 신체는 서로 다른 생리적 반응을 보이고, 그들의 생각은 감정에 이끌린 서로 다른 판단을 내린다.)

 

각 언어에 따라 감정에 기반한 판단이 달라질 수 있다는 점에서, 언어가 우리의 사고 방식과 감정적 결정에 미치는 영향을 잘 보여줍니다.

그렇다면 각 언어와 감정에는 어떠한 관련이 있을까요 ?

 

4) The exact relationship between positive and negative emotions and language varies across people.

(긍정적, 그리고 부정적 감정과 언어 사이의 정확한 관계는 사람에 따라 다르다.)

 

긍정적인 감정과 부정적인 감정이 언어와 연결되는 방식은 개인마다 다릅니다.

특정 언어가 긍정적인 감정을 불러일으키는 사람도 있고, 반대로 부정적인 감정을 유발하는 경우도 있겠죠.

이는 각 개인의 경험과 배경에 따라 다르기 때문에, 언어와 감정의 관계는 매우 복잡합니다.

5) For some, the second language carries more positive connotations because it is associated with freedom, opportunity, financial well-being and escape from persecution, whereas the native language is associated with poverty and hardship.
(어떤 사람들에게는 제2 외국어가 자유, 기회, 재정적 풍요와 박해로부터의 탈출과 관련이 있기 때문에 더 긍정적인 함축(된 의미)을 지니고 있지만, 모국어는 빈곤과 고난과 관련이 있다.)

 

어떤 사람들에게는 제2 외국어가 긍정적인 의미를 지니고 있습니다.

이 언어는 모국으로부터 벗어나 새로운 기회나 경제적 안정, 그리고 박해로부터의 탈출과 연결되기 때문입니다.

반면, 모국어는 과거의 어려움이나 빈곤과 연결될 수 있어, 이 두 언어 간의 감정적 연결이 매우 다르게 형성됩니다.

6) For others, the opposite is true ― the second language is associated with post-immigration challenges, discrimination and lack of close relationships, whereas the native language is associated with family, friends and parental love.
(다른 사람들에게는 그 반대가 참이다 ― 제2 외국어는 이민 후의 어려움, 차별, 그리고 친밀한 관계의 부재와 관련이 있지만, 모국어는 가족, 친구, 그리고 부모의 사랑과 관련이 있다.)

 

반대로, 어떤 사람들에게는 제2 외국어가 이민 후의 어려움이나 차별 등과 같은 부정적인 감정과 연관되어 있습니다.

이들은 자신의 모국어를 가족과 친구, 그리고 사랑의 상징으로 여기기 때문에, 두 언어의 감정적 의미가 완전히 반대가 될 수 있죠.

7) And many are somewhere in between, having a mix of positive and negative experiences associated with each language.
(그리고 많은 사람은 그 사이 어딘가에 있는데, 각 언어와 관련된 혼재되어 있는 긍정적이고 부정적인 경험들을 가지고 있다.)

일반적으로 사람들은 제2 외국어와 모국어 모두에서 긍정적이고 부정적인 경험을 혼합하여 가지고 있습니다.

이는 개인의 경험이 얼마나 다양하고 복합적인지를 잘 보여줍니다.

그렇기에 각 언어가 개인의 삶에서 어떤 의미를 가지는지를 이해하는 것은 중요한 일이겠죠.

728x90
반응형

댓글